March 29, 2011

K.Will - My Heart is Beating Lyrics and Translation


#Hangul-

입술 끝에 맺혀있는 말, 너만 보면 하고 싶은 말

너무 소중해 아껴두려고 참고 또 참는 말

할 수 있어 행복한 그 말 발음조차 달콤한 그 말
제일 좋은 날 제일 멋지게 네게 해주고 싶은 그 말

너를 사랑해 사랑해 사랑한다 한번 두 번을 말해도 모자라서
아끼지 못해 숨기지 못해 솔직한 내 맘을 고백을 해

정말 너만이 너만이 전부인 난 너를 보고 또 안아도 벅차는 난
말할 때 마다 다시 설레서 쉬운 적 없던 그 말 너를 사랑해

울다가도 웃게하는 말 웃다가 또 울게하는 말
아주 먼 훗날 너의 귓가에 하고 눈감고 싶은 그 말

너를 사랑해 사랑해 사랑한다 한번 두 번을 말해도 모자라서
아끼지 못해 숨기지 못해 솔직한 내 맘을 고백을 해

정말 너만이 너만이 전부인 난 너를 보고 또 안아도 벅차는 난
말할 때 마다 다시 설레서 쉬운 적 없던 그 말 너를 사랑해

네가 다가온다 나를 본다 가슴이 뛰어온다
매일 너를 봐도 이런건 기적일까 계속된 꿈인 걸까

사랑해 사랑해 사랑해 널

다시 물어도 대답은 똑같은데 돌려 말하고 꾸며 볼래도
결국에 내 맘은 이런거야 (이런거야)
정말 너만이 너만이 전부인 나 너를 보고 또 안아도 눈물이 나
어떻게 네가 내게 온거니 믿을 수 없을 만큼 너를 사랑해


#Romanization-

ipsul kkeute maechyeoinneun mal
neoman bomyeon hagosipeun mal
neomu sojunghae akkyeoduryeogo
chamgo tto chamneun mal

hal su isseo haengbokhan geu mal
bareumjocha dalkomhan geu mal
jeil joheun nal jeil meotjige
nege haejugo sipeun geu mal

neoreul saranghae saranghae saranghanda
hanbeon dubeoneul malhaedo mojaraseo
akkiji motae sumgiji motae
soljikhan nae mameul gobaegeul hae

jeongmal neomani neomani jeonbuin nan
neoreul bogo tto anado beokchaneun nan
malhal ttae mada dasi seolleseo
swiun jeok eopdeon geu mal
neoreul saranghae

uldagado utgehaneun mal
utdaga tto ulge haneun mal
aju meon hutnal neoui gwitgae hago
nun gamgo sipeun geu mal

neoreul saranghae saranghae saranghanda
hanbeon dubeoneul malhaedo mojaraseo
akkiji motae sumgiji motae
soljikhan nae mameul gobaegeul hae

jeongmal neomani neomani jeonbuin nan
neoreul bogo tto anado beokchaneun nan
malhal ttae mada dasi seolleseo
swiun jeok eopdeon geu mal
neoreul saranghae

niga dagaonda
nareul bonda
gaseumi ttwieo onda
maeil neoreul bwado
ireongeon gijeogilkka
gyesokdoen kkumingeolkka

saranghae saranghae saranghae neol

dasi mureodo daedabeun ttokgateunde
dollyeo malhago kkumyeobollaedo
gyeolgugen nae mameun ireongeoya
jeongmal neomani neomani jeonbuin na
neoreul bogo tto anado nunmuri na
eotteoke niga naege ongeoni
mideul su eobseul mankeum
neoreul saranghae


#Translation-

Words on the tip of my tongue
Words that I want to say only when I see you
That you’re too precious, I’m gonna protect you
Those words that I’ve been holding in

Words that make me happy when I can speak them out
Words that are sweet to just pronounce
That I will be my best
That I want to treat you with my best, those words

I love you, I love you, I love you
Because saying just once or twice isn’t enough
I can’t save it, I can’t hide it
I’m confessing my true heart

Only you only you are everything to me
Even when I look at you, even when I hold you, they’re too much I can’t handle
Every time I speak them out, my heart flutters again
Those words that have never been easy, “I love you”

Words that make you smile even when you’re crying
Words that also make you cry when you’re smiling
A far away day in the future
Those words I want to whisper to your ears before closing my eyes

I love you, I love you, I love you
Because saying just once or twice isn’t enough
I can’t save it in, I can’t hide it
I’m confessing my true heart

Only you only you are everything to me
Even though I’m looking at you, even though I’m holding you, they’re too much for me
Every time I say them out, my heart flutters again
Those words that have never been easy, “I love you”

You’re coming close
You’re looking at me
My heart is racing
Seeing you every day, still isn’t it a miracle?
Isn’t it a consistent dream?

I love you, I love you, I love you
No matter how many times asked, the answer is the same
Even if I talk around, even if I try to pretend
In the end my heart is like this

Really only you only you are everything to me
Even though I’m looking at you, even though I’m holding you, my tears are falling
How could you come to me?
As much as how that seems unbelievable to me
I love you

No comments: